Tłumacz przysięgły języka hiszpańskiego w Krakowie

Łączę język, prawo i kulturę, żeby Twoje sprawy przebiegały bezpiecznie i bez nieporozumień

Tłumacz przysięgły języka hiszpańskiego Kraków

Tłumaczenia z mocą prawną w Polsce i Hiszpanii – dla firm i klientów indywidualnych

Wycena w 24 godziny • Bez zobowiązań

Kraków i Kopalnia Soli w Wieliczce wjęzykach

Tina Koci -tłumacz przysięgły języka hiszpańskiego Kraków

Jak mogę Ci pomóc?

Wybierz, czego teraz potrzebujesz – tłumaczenia czy wsparcia dla Twojej grupy.

Języki i podróże od zawsze były częścią mojego świata. To one naturalnie poprowadziły mnie zarówno do pracy tłumaczki, jak i przewodniczki.

Od kilkunastu lat oprowadzam grupy międzynarodowe po Krakowie i Kopalni Soli w Wieliczce, a od 2023 roku jako tłumaczka przysięgła języka hiszpańskiego wspieram także firmy i instytucje w komunikacji polsko-hiszpańskiej.

Dziś łączę pracę w międzynarodowej korporacji z prowadzeniem marki El Mundo.

Pragnę budować mosty między językami, kulturami i kontekstami.

Dlaczego warto ze mną współpracować?

Zależy mi na tym, aby każda sytuacja – od urzędowego tłumaczenia po oprowadzanie grupy przebiegła spokojnie i profesjonalnie. Tak, aby każdy klient miał poczucie, że oddał swoje sprawy w dobre ręce.

W pracy z tłumaczeniami i ludźmi nie ma miejsca na przypadek. Liczy się precyzja, odpowiedzialność i zrozumienie kontekstu – zarówno językowego, jak i kulturowego.  

Zaufali mi klienci i grupy z całego świata

500+ wykonanych tłumaczeń

Dokumenty urzędowe, prawne, biznesowe i specjalistyczne w języku hiszpańskim.

1000+ zadowolonych turystów

Osoby, które skorzystały z oprowadzania po Krakowie i Kopalni Soli w Wieliczce.

5 języków

Profesjonalna obsługa zagranicznych turystów

Tina Koci:

Dzięki temu możesz mieć pewność, że Twoje sprawy językowe są w dobrych rękach – niezależnie od ich skali i złożoności.

Tina Koci tłumacz języka hiszpańskiego w Krakowie
Tina Koci tłumacz przysięgły języka hiszpańskiego

Rzetelne wykształcenie zdobyte podczas studiów w Polsce i zagranicą:

Jak wygląda współpraca?

Współpraca tłumaczeniowa przebiega u mnie w sposób prosty, przejrzysty i dopasowany do potrzeb firm oraz instytucji. Każdy etap – od kontaktu po odbiór dokumentów – jest jasno określony, abyś dokładnie wiedział, na jakim etapie znajduje się Twoje zlecenie. Dzięki temu cały proces jest szybki, bezproblemowy i w pełni bezpieczny.

Współpraca przy oprowadzaniu jest u mnie maksymalnie przejrzysta i dopasowana do potrzeb grupy. Od ustalenia terminu i trasy, przez dobór języka oraz programu, aż po samo oprowadzanie i materiały po zakończeniu — dbam o to, by całość była komfortowa, dobrze zorganizowana i pełna wartościowych treści. Dzięki temu każda grupa otrzymuje spójną, ciekawą i profesjonalnie poprowadzoną wizytę.

Potrzebujesz tłumaczenia lub chcesz zaplanować zwiedzanie dla swojej grupy?

Napisz lub zadzwoń i powiedz, czego potrzebujesz. Przygotuję propozycję dopasowaną do Twojej sytuacji – jasno i bez zobowiązań.

Odpowiadam w ciągu 24 godzin.
Formularz - OGÓLNY